top of page

2026.01.16 三惡趣苦(四)

  • Admin
  • 1月17日
  • 讀畢需時 11 分鐘

每週一句

  • 若雖知解,或未修習,或少修習,悉皆無益。

  • 入行論云,「樂因唯少許,苦因極繁多」,我等恆有眾苦隨逐,故以苦為道,不可不知。

  回家作業

  • 師父在畜生苦舉螞蟻的公案為例,是想要告訴我們什麼?(第6冊P27-P30)

  • 師父說,修學佛法的很多重要關節眼在什麼地方?(第6冊P38-P40)




  聽聞前行 依止尊長教授,即易通達經論扼要廣海明月 第535講

好!今天我們繼續學習:「若能依止尊長教授,則易通達。以此教授,能速授與決定解了經論扼要。」這一段往下,請大家一起聽師父的講解: 說,反過來,他能夠依止。 若能依止尊長教授,則易通達。以此教授,能速授決定解了經論扼要 因為這個地方這個教授,能夠以最快速、正確的方法告訴你:哦,經、論上面的精要何在! 好!看文:「若能依止尊長教授,則易通達。」如果我們能夠依止善知識的教授的話,則非常容易地通達、獲得經典的密意。為什麼呢?因為這樣的教授,能夠「」授與我們一個決定解。決定解,對什麼的決定解呢?對於經論扼要的決定解 我們可以把這句話反覆地看一下。師父說:「因為這個地方這個教授,能夠以最快速、正確的方法告訴你:哦,經、論上面的精要何在!」注意喔!它這裡邊第一個是速度,最快速;第二個是正確的方法。其實這兩點在我們的學習中是非常非常重要的!因為人生就這麼長,其實可供我們用心修行的時光不是無限地延長。因為得到人身的時候,它就是一場搶占來世的暇身,或者想要修成什麼成就這樣的一場戰役,對不對?因為你必須在確定的時間內,比如說我們來世要得暇滿,要把暇滿人身的資糧修夠這樣的話,如果來生有暇滿,誰畏死呢?馬上就可以繼續修行 所以在這個點上,如果是我們生存的時間有限,在這個有限的時間內你又必須完成最基礎的,比如說對於來世暇滿人身的資糧的積聚。這樣的話,我們的戰鬥時間不是很多,何況人生不僅僅是忙那個暇身,還有各類各樣的事情都會牽扯我們的精力。我們把僅剩有留給自己修心的時間去學教典,如果再學不明白、再學錯了,那很顯然是拿不到暇滿人身的,拿不到那個勝利。 這樣的話,算一算,速度我們很重要;另外,難易度我們是很重要的。因為太難了的話,人會倦怠呀!會懈怠,甚至會絕望;如果很容易的話,大家都有勇氣去學習,另外又很快速,所以這兩點實在是太具有吸引力了 而這兩點的吸引力就是由於「依止尊長教授」。我們可能說:「那學道次第就可以依止比如說阿底峽尊者的《道炬論》、宗大師的《廣論》嘛!這樣依止尊長的教授。」但是即便是這樣的教授寫在經典上,如果沒有善知識的口訣,你還是不明白道次第,就是變得很困難!想一想,如果師父不是把《廣論》這樣講,我們能用道次第修心嗎?它那個「派上用場」,我們就是煩惱來的時候派不上用場,所以善知識手把手地教、一行一行地教,就變成了雖然略覺困難,但是,用點功就能夠開始向內調伏。所以「則易通達」,和這個「」──很快的速度就讓我們了解了經論的扼要,實在是我們生命中最最渴望的事情 所以不要把這一行經典輕輕鬆鬆看過去了,說:「喔、喔!意思原來是這樣。」不是這樣的!這個要是我們整個生命的追求,還有我們這一生到底是成、敗──你說什麼是成功?至少要不墮惡趣啊!最下的學習道次第的成績──不要墮惡趣、得到人身,然後來世繼續修行。而且你這個人身還不能是比如說腦子壞了,那是不行的;學習的順緣不夠,都不行!一定要再遇到大師的教法,跟隨善知識學習 這樣的話,我們非常需要迅速地定解、了解經論的扼要,而且不要太困難。而這兩者,依止尊長教授就能做到!只要依止善知識口訣,有清淨傳承的善知識口訣的加持力,和那種言簡意賅的講解,然後我們覺得:修心這件事是我可以做的、是很親切的,而且是越行持越覺得這條路很有魅力。為什麼?會給我們帶來調伏煩惱的平靜和喜樂


  法人三宗旨




  上次課程回顧




  成佛地圖


  本週學習主題 共下士道—三惡趣苦】


本週廣論原文—餓鬼所有眾苦 (P94L1-L7)

思惟餓鬼苦者。謂諸習近上品慳者,生餓鬼中。彼復常與餓渴相應,皮及血肉悉皆枯槁,猶如火炭,散髮覆面,口極乾焦,舌常舐略。此中有三,1.於諸飲食有外障者,謂彼若趣泉海池沼,即於其處,為餘有情持劍槍矛,遮其泉等不令趣近,及見其水變為膿血,自不樂飲。2.於諸飲食有內障者,謂有其口細如針孔,口或如炬,或有頸癭,或腹廣大,縱得飲食無他障礙,然自不能若食若飲。3.於諸飲食自有障者,謂有餓鬼名猛燄鬘,所有一切若飲若食,悉皆燃燒。有名食穢,食糞飲溺,及有唯能飲食不浄,生熟臭穢,有損可厭。或有唯能割食自肉,不能受用浄妙飲食。

白話譯文

思惟餓鬼的痛苦:嚴重地串習慳吝的有情,會投生為餓鬼。他們也飽嚐飢渴,皮、肉、血脈全都乾枯得像焦木,亂髮覆臉,口腔極度乾燥,靠舌頭來舔濕。其中分為三類:1.對於飲食有外在障礙者,他們前往泉水、湖泊、池塘時,會有手持劍、長槍、短矛的有情將他們驅離泉水等;還會將水看成膿血而不想飲用。2.對於飲食有內在障礙者,嘴巴細得像針孔、口中燃燒火焰、頸上長瘤、腹部巨大;他人並未加以阻礙,但是即使獲得了飲食,自己也無法食用。3.飲食本身具有障礙者,有名叫「猛焰鬘」的餓鬼,所有入口的飲食都會化為烈焰;有名叫「食穢」的餓鬼,食糞飲尿,只能食用汙穢、惡臭、有害及低劣的食物,無法食用其他食物。有些則是割下自己的肉食用,無法享用潔淨美好的飲食。

(註1)火炭:藏文意為焦木

(註2)舐略:略舌舔舐,音「是」

(註3)頸癭:脖子上的囊瘤,音「影」


  本週廣論原文—餓鬼所有眾苦  (P94L8-P95L6)

是等處所,如《俱舍釋》云,「諸餓鬼王名為琰魔,諸鬼本處琰魔王國,於此贍部洲下過五百踰繕那而有,從此輾轉散居餘處。」《親友書》亦云,「於餓鬼中須依近,欲乏所生相續苦,無治飢渴寒熱勞,怖畏所生極暴苦。或有口細如針孔,腹等山量為飢逼,下劣捐棄不淨物,尚不具足尋求力。有存皮骨裸形體,如枯枝葉多羅樹,有於夜分口熾然,受用口中燒燃食。有下種類諸不淨,膿糞血等亦無得,面互相衝有受用,頸癭成熟所生膿。諸餓鬼中於春季,月炎冬季日亦寒,令樹無果諸餓鬼,略視江河亦當乾。」其中初頌顯示總苦,所餘諸頌顯示別苦。勞為食故,遍處馳求。畏謂由見執劍杵索諸士夫故,而起畏怖。下劣捐棄,謂隨意棄。夜分者,謂至夜間其口燒燃。口中燒燃者,謂隨所食皆燒其口。受用謂食。眼如惡毒之所燃燒,甘涼泉河,悉當枯竭。又於一類顯似猛燄,火炭充滿。又於一類顯為膿河,種種穢蟲彌滿流注,是《釋》中說。

  白話譯文

他們的住處,如同《俱舍釋》所說:「餓鬼的國王名叫閻摩,他們的根本住處是閻摩王的都城,位於這個南贍部洲向下五百由旬的地方,其他的則是從那裡散出。」《親友書》也提到:「餓鬼當中,也有於欲望落空,而產生連續不斷現的痛苦,不能改變,要面臨飢渴、寒熱、疲勞及恐懼所引起極度劇烈的痛苦。有些嘴巴只有針孔大小,腹部卻大如山丘,為飢餓所苦,連少許平常丟棄的穢物都無力尋覓;有些裸露身驅,瘦得剩下皮包骨,就像多羅樹頂部一般枯槁;有些是嘴巴會在夜間燃燒,受用燃燒口內的食物。有些弱勢族群,連膿、糞便、汙血等穢物都無法獲得,互相毆打對方的臉,吸食頸部腫瘤爛熟所產生的膿。對這些餓鬼而言,時當盛夏,連月亮都是炎熱的;在冬季,就連太陽也是寒冷的。這些餓鬼會使樹木的果實消失,他們只需稍微觀看,就足以讓江河都乾涸」。其中第一偈說明總體的痛苦,其他偈說明了個別的痛苦。「疲勞」,是指為了食物而奔波。「恐懼」,是指見到手持劍、杵、繩索者而心生畏懼。「平常丟棄」,是指隨意拋棄。「夜間」,是指夜晚從口中燃起火焰。「口內燃燒的物」,是指會燃燒口部的食物。「受用」是指進食。眼睛彷彿被劇毒燒,連甘美清涼的河水都會枯竭。有些是看到其中充滿燃著烈焰的火炭,有些則是流淌著充斥各種蟲子的膿河,這是《釋論》中所說。 (註1)《正法念處經》提到,閻摩法王是由不善的能引業引生,由善妙的能滿業圓滿,因此享有天神的福德,並且為不知為何造下投生地獄業的有情揭示其罪過,他的眷屬有三十六族。

(註2)多羅樹:即棕櫚樹


  本週廣論原文—餓鬼所有眾苦  (P95L6-LL3)

《弟子書》亦云,「猛渴遙見無垢河,欲飲馳趣彼即變,雜髮青污及爛膿,臭泥血糞充滿水。風揚浪灑山清涼,檀樹青蔭末拉耶,彼趣猛燄遍燒林,無量株杌亂雜倒。若奔畏浪高翻滾,泡沬充溢大水藏,彼於此見熱沙霧,紅風猛亂大曠野。此住其中望雲雨,雲降鐵箭具炭烟,流飛熾炎金剛石,金色電閃降於身。熱逼雪紛亦炎熱,寒迫雖火亦令寒,猛業成熟所愚蒙,於此種種皆顛倒。針口無量由旬腹,苦者雖飲大海水,未至寬廣咽喉內,口毒滴水悉乾銷。」

  白話譯文

《弟子書》中也說:「強猛的乾渴逼迫之下,遠遠望見潔淨的河流,想要飲用而前往那裡,但是第二剎那,由於業力的作用,那河卻化為夾雜毛髮、青苔叢,以及散發腐爛氣味的膿血,並且充滿爛泥、穢血、糞便的汙水。夏季涼風拂起的浪潮,漫灑山巔而無比清涼,末拉耶山上生長著青翠蓊鬱的栴檀樹,但是當餓鬼來到那裡,就化為遍佈著焚燒森林的烈火,大量焦木傾倒而遍地狼籍。即使前往翻騰著驚人的滔天巨浪,激起雪白耀眼的泡沫四處飛濺的水域,但在此餓鬼面前,卻都化為被熱沙塵與暗紅色霧氣、狂猛駭人的暴風漫天席捲的曠野荒原。當餓鬼他處在那裡渴望雨雲繚繞,但是從那雲中卻會降下鐵箭雨,還夾帶著火炭熱灰,煙氣騰騰,迸射出金剛石的火星。金黃色的電光奔竄著,像雨點般打在身上。被酷熱折磨時,連暴風雪都燠熱難當;遭受寒風侵襲時,即使火焰也令其感到冰冷,由於極度猛烈的惡業與果報完全成熟,使他徹底蒙蔽,這種種景象都只會顛倒地顯現在餓鬼面前。嘴巴只有針孔大小,腹部卻量達好幾由旬,即便辛苦地汲飲大海水,卻不能流進咽喉深處那寬廣的腹部,因為口中的毒,連水滴都一併枯竭。」所說這些也應該思惟。

(註1)青污:指青苔

(註2)臭:指氣味,音「秀」

(註3)末拉耶:古印度的香山

(註4)株杌:樹木露在地面上的根部為株,沒有枝葉的樹木為杌。机音「物」。藏文原意為燒焦的木頭。


  本週廣論原文—餓鬼所有眾苦  (P95LL2-P96L5)

其壽量者。《本地分》及《俱舍論》說,鬼以人間一月為一日,乘此自年能至五百。《親友書》云,「常無間習受眾苦,由其惡行堅業索,繫縛一類有情壽,五千及萬終不死。」其《釋》說為一類餓鬼壽量五千,或有一類壽量萬歲。《本地分》說,三惡趣中身量無定,由其不善增上力故,大小非一。若思如是惡趣眾苦,應作是念,現在探手煻煨之中住一晝夜,或於嚴冬極寒冰窟,裸而無衣,住爾許時,或數日中不用飲食,或蚊虻等,唽咬其身,尚且難忍,何況寒熱諸那落迦,餓鬼旁生互相吞噉,是等眾苦,我何能忍。度現在心,乃至未能轉變心意,起大怖畏,應勤修習。若雖知解,或未修習,或少修習,悉皆無益。

  白話譯文

壽命長度,在《本地分》及《俱舍論》中提到,人間一個月等同餓鬼的一天,以此起算可長達他們的五百年。《親友書》中說:「不斷地持續受苦、被過去極為牢固的罪業繩索捆綁的餓鬼有情,有些壽命五千多歲,有些甚至到一萬歲也不會死去。」《釋論》中解釋說,有些餓鬼壽長五千年,有些壽命長達一萬年。《本地分》說,三惡趣中體型大小都不固定,由於不善的勢力所致,會形成各種大小。思惟這些惡趣痛苦時,應該想到:「現在將手伸進火炭裡停留一天;或赤裸地在嚴冬酷寒冰窟中停留那樣長的時間;或幾天內不吃不喝、身體被蚊蟲等叮咬,如果連這樣都難以忍受,那麼炎熱地獄、寒冰地獄、餓鬼,以及畜生活生生地互相吞食的痛苦等,我又怎能忍受?」衡量當下的感受,在還未產生極度恐懼害怕的內心轉變以前,都應該修持。知道了卻不在內心串習,或者在短暫時間內偶爾修持,都不會有任何轉變。

(註)在善趣中雖然以體型大為佳;但是在惡趣,大抵體型越大痛苦就越劇烈,所以反而不好。


  本週廣論原文—餓鬼所有眾苦  (P96L5-P97L5)

如《事阿笈摩》說,慶喜妹家二甥出家,教其讀誦,彼讀數日,懈怠不讀,付與目犍連子,仍如前行。慶喜囑曰,「應令此二意發厭離。」目犍連子引至晝日所經處所,化為有情大那落迦,彼等聞其斫截等聲,遂往觀視,觀見斫截所有眾苦,又見彼處有二大鑊,涌沸騰然。問云,「此中全無入者耶。」報云,「阿難陀有二甥,既出家已,懈怠廢時,死後當生此中。」彼二慌恐,作如是念,「設若知者,現或置入。」次返目犍連子處,詳白所見。目犍連子告云,「二求寂,若此過患,若餘過患,悉是由其懈怠所生,當發精進。」彼二遂發精進,若未食前,憶念地獄,則不飲食,若於食後而憶念者,即便嘔吐。又引至餘晝經行處,於餘一處,化為諸天。彼由聞其琵琶等聲,遂往觀視,見有天宮,天女充滿而無天子,問其無有天子因緣,答云,「阿難陀有二甥,既出家已,發勤精進,彼二死後,當生此中。」彼二歡喜,還白目犍連子。教曰:「二求寂,若此勝利,若餘勝利,悉從勤發精進而生,應發精進。」次發精進受聖教時,見如前引,《真實相應經》中宣說,從諸善趣而生惡趣。問云,「聖者,我等若從人天之中,死後復生三惡趣耶。」告云,「二賢首,乃至未能斷諸煩惱,爾時於其五趣生死,如轤轆理,應須輪轉。」彼二厭離,作是白云,「今後不行諸煩惱行,惟願為說如是正法。」目犍連子為說法已,證阿羅漢。

  白話譯文

如同《事教》中記載,阿難的兩個外甥出家後,吩咐他們讀誦,他們讀了短短幾天就懈怠不肯再讀,即使託付給神通第一目犍連尊者,也還是依然故我。這時阿難說:「應當讓他倆心生厭離。」於是目犍連尊者便帶領他們到白天活動的地方,變化出有情地獄。他們聽到切割、鋸砍等聲響,便前去觀看,見到砍殺等痛苦,並且看見那裡有兩個沸騰的大鐵鍋,於是問道:「沒有任何人被扔進這裡嗎?」答道:「阿難有兩個外甥,出家後懶散度日,死後就會投生到這裡。」他倆極度驚慌,心想:「如果被知道了,現在就會被扔進去!」於是回到目犍連尊者那裡,敘述剛才發生的經過。目犍連尊者告訴他們:「兩位沙彌!這些禍害以及其他災殃,都是從懈怠產生的,所要精進!」他倆因此發起精進,如果餐前回憶起地獄,就不肯進食;如果在用餐後想起,就會嘔吐。目犍連尊者又帶領他們到另一個白天活動的地方,在某個方位變化出眾多天人,兩人聽到琵琶等的聲響,便前去觀看,看到無量宮裡充滿了天女,却沒有天子,便詢問沒有天子的原因。答道:「阿難的兩個外甥出家後發起精進,因此他們死後會投生到這裡。」他倆歡喜地告訴目犍連尊者,目犍連尊者教導:「兩位沙彌!這些利益,還有其他利益,都是從發起精進產生的,所以要精進!」因而奮發精進。當他們受學經教時,看到《真實相應經》中如同之前引述,提到會從善趣投生惡趣,於是請問目犍連尊者:「聖者!我們從人天當中死後,也必須投生三惡趣嗎?」尊者回答:「二位賢首!只要眾多煩惱的續流還沒截斷,就必須像水車運轉的道理一般,在五道輪迴中流轉。」說完後,他倆因此心生厭離,稟告尊者道:「從此再也不作煩惱行!懇請宣說這樣的正法。」因此目犍連尊者為他們說法,最終獲得阿羅漢果。

(註1)慶喜:佛陀的待者十大弟子中,多聞第一,佛陀的堂弟,提婆達多的弟弟又名阿難陀、阿難。

(註2)妹家二甥:佛教中最初的兩位「驅烏沙彌」。(驅烏沙彌、應法沙彌、名字沙彌)

(註3)求寂:即沙彌。名勤策男、勞策、息慈等。

(註4)賢首:如月格西解釋,此為對平或晚輩中較親密者的稱呼,猶好弟兄,通用於男女,亦解之為善友之義。



 


  分享討論時間  


©2025 北23秋991班幸福列車 版權所有

bottom of page