top of page

2026.03.07 皈依(三)

  • 3天前
  • 讀畢需時 7 分鐘

每週一句

  • 百五十頌云:「能生智者喜,能增中者慧,能摧下者翳,此語利眾生。」

  回家作業

  • 師父說:「聽了道理很懂啊…心裡就是煩的個要命…」,這是我們修行的障礙,該怎麼做?(手抄第6冊P103-P104)




  聽聞前行 修行沒有中間路線廣海明月 第131講 00:00-02:35

我們再接著聽一段: 所以在這地方,修行本來是要把我們學的道理要去跟它相應,可是現在呢?「多寡聞」。要修行一定要懂得道理呀!我們現在懂得了很多道理,如果說不能真正在跟它法理層層深入,只有停滯在增長煩惱、憍慢上頭;反過來,假定我們能夠不停滯在憍慢這個上面,我也一定能夠真正地深入。這兩者當中,沒有什麼第三條路。有很多人糊裡糊塗,那根本不相應,這也是白浪費時間。這是一種,所以「今勤瑜伽」的呢,很不幸,不了解道理! 這一小段大家熟悉嗎?師父講了幾條路啊?「沒有什麼第三條路」,對不對?沒有什麼第三條路,是幾條路啊?兩條路。哪兩條路呢?就是「修行一定要懂得道理呀!」對吧?因為修行本來就是我們學的道理要去跟它相應,「可是現在呢?『多寡聞』。」就不行了,因為修行要懂道理。然後「懂得了很多道理,如果說不能真正在跟它法理」,注意!「層層深入」。這個「層層深入」,就好像一個宮殿,我們從大門進去,然後一個一個門越來越深,就會看到宮殿裡邊的莊嚴,或者每個大廳的富麗堂皇,層層深入。然後師父說:如果不能在法理上層層深入的話,只有停滯在增長煩惱、驕慢上面沒深就會停,停了就會增長煩惱、驕慢 反過來,假定我們能夠不停滯在煩惱、驕慢上面,我們也一定能夠深入。「這兩者當中,沒有什麼第三條路。」哪兩條路?要麼不能深入,停了!停了就是停在那兒什麼都沒變嗎?不是這樣的,對不對?停下來的時候,依舊沿著老習慣增長煩惱、增長驕慢;如果我們沒有停,我們能夠真正地深入的話,那就不會增長煩惱、增長驕慢,而是什麼呀?如法地淨除罪障、積聚資糧。師父說只有這兩條路!


  法人三宗旨




  上次課程回顧




  成佛地圖


  本週學習主題 共下士道—皈依】


本週廣論原文—皈依 (P100L5-LL2)

第三由何道理而歸依者。〈攝決擇〉中略說四事:一、知功德;二、知差別;三、自誓受;四、不言有餘而正歸依。初知功德而歸依者,須能憶念歸處功德其中有三:一、佛功德;二、法功德;三、僧功德。 今初分四 1.身功德者。謂正思念諸佛相好,此亦應如《喻讚》所說而憶念之。如云,「相莊嚴尊身,殊妙眼甘露,如無雲秋空,以星聚莊嚴。能仁具金色,法衣端嚴覆,等同金山頂,為霞雲縛纏。尊怙無嚴飾,面輪極光滿,離雲滿月輪,亦莫能及此。尊口妙蓮花,與蓮日開放,蜂見疑蓮華,當如懸索轉。尊面具金色,潔白齒端嚴,如淨秋月光,照入金山隙。應供尊右手,為輪相殊飾,由以手安慰,生死所怖人。能仁遊行時,雙足如妙蓮,印畫此地上,蓮華何能嚴。」

白話譯文

1.佛的身功德:對佛陀的相好憶念於心,而且應當如《喻讚》所描述而憶念:「妙相嚴飾著世尊您的身軀,極其秀美的眼甘露,像那無雲的秋季夜空,綴飾著萬點繁星。能仁佛陀世尊的身軀具有金黃的色澤,法衣覆身而顯莊嚴,有如金山的山巔,被黃昏的彩霞繚繞。怙主世尊您並未以飾品裝飾,但是面容的光輝,即使浮雲消散後的圓月,也無法比擬這樣的面貌。您嘴上的艷紅蓮花,與太陽照耀下綻放的鮮紅蓮花,蜜蜂看見了二者時會心疑:哪個才是真正的蓮花?而猶疑的如同懸吊的繩索一般盤旋。您的面容擁有金黄的色澤,端正潔白的牙齒好似秋季無垢的月光,照在金山的間隙中。應受包括天神在内,舉世供養的世尊,您右手掌心為輪相所莊嚴,以手勢撫慰著被輪迴痛苦所驚嚇的人們。能仁世尊,您行走時,雙足宛如吉祥蓮花刻畫在這大地上,那麼妙相莊嚴的景象,蓮花園又豈能點綴!」

  本週廣論原文—皈依  (P100LL1-P101L8)

2.語功德者。謂隨世界,所有有情,同於一時,各各申一異類請問,能由剎那心相應慧,悉皆攝持,以一言音答一切問,彼等亦能各隨自音,而生悟解。應思惟此希有道理,如《諦者品》云,「若諸有情於一時,發多定語而請問,一剎那心遍證知,由一音酬各各問。由是應知勝導師,宣說梵音於世間,此能善轉正法輪,盡諸人天苦邊際。」又如《百五十頌》云,「觀尊面可愛,從彼聞此等,極和美言音,如月注甘露。尊語能靜息,貪塵如雨雲,拔除瞋毒蛇,等同妙翅鳥。摧壞極無知,翳障如日光,由摧我慢山,故亦等金剛。見義故無欺,無過故隨順,善綴故易解,尊語具善說。且初聞尊語,能奪聞者意,次若正思惟,亦除諸貪癡。慶慰諸匱乏,亦放逸者皈,令樂者厭離,尊語相稱轉。能生智者喜,能增中者慧,能摧下者翳,此語利眾生。」應如是念。

  白話譯文

2.佛的語功德:世間所有的有情,即使同時間各各提出完全不同的問題,也能在心的一刹那間以智慧聽取,接著一語回答所有的提問,而他們也都能以各自的語言理解,應當思惟這極其稀有的行誼。如同《大寶積經諦者品》中說:「如果一切有情,在同一時間以多種不同的措辭提出不同的問題,世尊能在一刹那心中理解,以一個聲音分別回答那些不同的問題。因此,應當了解導師世尊在世間宣揚梵音的教言,轉動能斷除人天苦惱的正法輪。另外,如《一百五十頌》中說道:「觀看您的面容極其美妙;如果在您跟前聽聞,悦耳的法音有如明月中流淌出甘露。您的話語能夠平息貪欲的塵埃,好似雨雲;拔除瞋恨毒蛇,如同大鵬金翅鳥;摧毀重重無知的昏暗,宛如麗日;徹底摧毀我慢高山,所以也像金剛杵。尊語具足善說,皆是如實徹見應取應捨的義理,所以語言沒有矯誑;不會產生錯誤,沒有過失、正確無誤。能夠善於結合有情各自的目的,所以容易領會。最初剛聽到您的話語,就能吸引住聽者的心,如果接著在心中如實地思惟並且串習,也能消除眾多貪欲和愚癡。尊語能撫慰痛苦匱泛的人們,也作為眾多放逸者停止惡行的皈依處,令沈迷享樂的人們對輪迴心生厭倦,所以您的話語適合一切眾生。圓滿通曉內涵的智者,能生起心滿意足的歡喜;也能層層增進約略通曉義理中等人的智慧;摧毀智慧低劣者不解、錯誤、迷惑的黑暗,因此話語能裨益上中下三種的一切眾生。」應當這樣去憶念。


  本週廣論原文—皈依  (P101LL5-LL2)

3.意功德分二。智功德者,謂於如所有性,盡所有性,一切所知,如觀掌中菴摩洛迦,智無礙轉,能仁智遍一切所知。除佛餘者,所知寬廣,智量狹小,悉不能遍。如《讚應讚》云,「唯尊智能遍,一切所知事,除尊餘一切,唯所知寬廣。」又云,「世尊墮時法,一切種生本,如掌中酸果,是尊意行境。諸法動非動,若一若種種,如風行於空,尊意無所礙。」應如是念。

  白話譯文

3.佛的意功德,分智功德悲功德 智功德:佛的智慧是遍知一切的。不論是勝義諦的如所有性 (根本智;其特質即是空性)、或是世俗諦的盡所有性 (後得智;指一切緣起之相),佛都完全通達,就像將菴摩羅果放在手掌心一般,看得清清楚楚,沒有任何障礙。所以佛的智慧是遍及一切,無所不知的。除了佛以外,其他聖者的智慧,有的是所知寬廣而心識狹隘,惟都不能像佛一樣的周遍一切。這也應當如《讚應讚》中所說而憶念:「只有世尊的智慧能遍及一切所知知,其他的菩薩、緣覺、聲聞等等,其所知的雖然寬廣,但還不圓滿。」又提到:「世尊對於一切時所涵蓋的一切法,其所有根源,就像看掌中的菴摩羅果般的清楚了然,這是世尊智慧才能到達的境界。變動與不變動的萬法,無論單一或者繁多,您的心對此種種都毫無滯礙,就像風在空中流動一般。」

(註1)菴摩羅果:印度醋栗,餘甘子。鮮果晶瑩剔透,置於掌中,內外紋理清晰可見,經論常以此比喻智慧無礙,澈見事物。 (註2:)動非動:指變動的情世間與與不變動的器世間。情世間指眾生,器世間指眾生所居住的外在環境。


  本週廣論原文—皈依  (P101LL2-P102L5)

悲功德者,如諸有情煩惱縛,無所自在,能仁亦大悲繫縛無所自在。是故若見諸苦生,常起大悲無間斷。如《百五十頌》云,「此一切生,惑縛無差,尊解生,煩惱長悲縛。應先禮尊,先禮大悲,尊知生死過,令如此久住。」《諦者品》亦云,「若見黑暗,常覆生心,陷入生死獄,勝仙發悲心。」又云,「若見欲蔽意,大愛常耽境,墮愛貪大海,勝者發大悲。見煩惑生,多病憂逼惱,除苦故,十力生大悲。能仁常起悲,終無不起時,住生意樂,故佛無過失。」應隨憶念。

  白話譯文

悲功德:如同有情受煩惱繫縛,無法自主,世尊也被大悲心所繫縛而無法自主。世尊看到眾生仍在苦海中流轉,就會毫不間斷地生起大悲心。如《一百五十頌》中所說:「一切眾生都沒有差別地遭受眾多煩惱束縛,而您為了解開眾生的煩惱,被大悲心長久的束縛。所以在禮敬世尊之前,應該先禮敬世尊的大悲心才對。雖然世尊深知輪迴生死的過患,因大悲心,而自願久住輪迴,濟度一切生。」《諦者品》中也說:「世尊看到被愚癡黑暗長時蒙蔽內心的眾生,以及身陷輪迴的堅獄,遭受痛苦逼迫的有情,殊勝的大仙於是發起大悲心。」又說道:「當見到心被欲望壓伏,貪愛熾盛而長時沈迷於外境,墜入貪愛欲望大海的人,佛陀於是與起大悲心。當見到所有煩惱的有情,深受眾多疾病與憂愁侵害,為了盡除一切痛苦,具足十力者強烈地發起悲心。能仁永遠都會生起大悲心,不可能有不生起的時候,安處於一切眾生的心念,所以佛陀毫無過失。」應當如此憶念。

(註)十力:佛的十種智慧力——.知處非處智力、2.知業報智力、3.知種種解智力、4.知種種界智力、5.知根勝劣智力、6.知遍趣行智力、7.知靜慮解脫等持等至智力、8.知宿住隨念智力、9.知生死智力、10.知漏盡智力。

【如得法師開示】祖師傳—相好莊嚴之因


 


  分享討論時間  



©2026 北23秋991班幸福列車 版權所有

bottom of page